Děkujeme za pochopení.
I39v17a34n 46S53c98h14a76m11b25e89r85g55e88r
Banášová byla naprosto vynikající.
Pokud někdo nerozumí slovenštině (nemyslím úplně každému slovu), tak se obávám, že mu nepomůže nic... :-)
O63d51s23t18r70a54n47ě94n46ý 36U79ž19i52v25a23t61e94l
J26o10s37e29f 96N39o52ž80i31č74k51a
Na rozdíl od maďarštiny ovšem slovenštině převážná většina obyvatel ČR rozumí, s Maďary jsme nebyli ještě před 25 lety společným státem, atd.
K39a26t57e42ř41i59n56a 14T10y44c46o57v36á
Banášová je dobrá. soudě podle jejího suchého humoru, je stejně rodem Češka, nebo Židovka. podle obličeje Němka, podle postavy Angličanka. tak co ta holka vlastně je? no, je dobrá
V44l69a97s66t43a 55S88v63o48b29o72d85a
Vzhledem k tomu že žijeme v České republice kde úředním jazykem je čeština tak nechápu proč máme ve veřejně právní televizi nebo na úřadech poslouchat nějakou slovenštinu. Od doby kdy došlo k rozdělení republiky je tady již více než jedna nová generace která s tímto jazykem nemá žádné zkušenosti a ani je nikdy potřebovat nebude. Vypadá to že nemáme dost našich kvalitních herců ,zpěváků, moderátorů nebo úředníků a proto je sem musíme dovážet ze Slovenska i za cenu že nejsou ochotni se úřední jazyk naučit. Toto by jim v žádném jiném státě neprošlo.
K27a68t65e22ř70i36n49a 79T94y64c30o77v46á
slovenština je pěkná a na většinu mužů, co znám, působí slovensky mluvící ženy afrodiziakálně. jednak mluví měkce, jednak jsou na rozdíl od nás, více západních a studených, k mužům laskavější a plné pochopení (tedy do svatby, nebo když od nich něco potřebují). nevšiml jste si? vaše škoda
K76a91r67e18l 60M60a78r51t11i84n37e40c
To sa zasáj tuná v dýškúzýji zošlo šovýnýstov...
M85a47r74i85e 87T89o95m84š56í23č90k89o91v39á
Mému uchu lahodí, když žena mluví slovensky, uklidňující a zárověň sexy.
Myslím, že pro muže to musí být přímo rajcovní, tedy nemohu uvěřit tomu, že jsou lidé, kteří byli nespokojeni.
Jsem Moravačka, na což jsem hrdá, ale to neznamená, že bych zapomněla na naše společné soužití, které mi vyhovovalo. Při návštěvě Slovenska se stále cítím jako ve své domovině.
T17o96m77á40š 78H48o29l29u65b
Takže bude příště moderovat nějaká Angličanka? Někomu může přijít angličtina jako sexy a uklidňující?
M62i30l55a87n 68S92t43e26h82l38í80k
Dnešní mladá generace se domnívá, že za totáče se slovenština v českých zemích vyučovala, ale pokud si vzpomínám, šlo jen o pár hodin gramatických základů. Slovní zásobu nás nikdo neučil, tu jsme všichni pochytili ze hlavně slovenských televizních pořadů a filmů. Kdyby ti dnešní mladí nebyli líní a sem tam nějaký slovensky mluvený film zhlédli, zorientovali by se velice rychle. Na Slovensku česky mluvené pořady vůbec nedabují a nikomu to nedělá žádný problém.
J84a88n 73H92r17u74z33a
Nevyučovala, ale třeba já dva rokyvojenské služby a zaměstnání, kdy jsem půl prac. týdne byl na Slovesku přineslo své. Přes to některá slova stále neznám a na východě Slovesnka se domlouvám velmi obtížně. Po rozdělení navíc vtipy a narážky na místní události jsou pro oba národy naprosto nesrozumitelné, pokud nepronikly do médií obou států.
A92n88n62a 11J76a25v31o52r81s73k69á
Na Slovensku by moderování v češtině neprošlo, muselo by se přtlumočit
J16o87s20e65f 81N21o64ž42i12č37k90a
V tom se nejspíš mýlíte - před několika lety moderoval Miss Slovensko Jan Kraus (v češtině).
J23a96n 17K61o21v53á28ř
Moje generace výrůstala v Československu. Moje děti už jsou ale narozené v České republice a slovenštině rozumí velmi málo. Chápu, že spoustě lidí to může přijít divné, ale pro ty mladší je to totéž, jakoby se moderoval přenos v polštině. Co byste na to řekli? Já bych si pomyslel, že se někdo zbláznil.
M32i83l33a13n 25S36t40e12h60l53í39k
Slovensky mluvící občané se u nás vyskytují všude možně. Nejde jen o moderátory, ale i o zástupce různých odborných profesí, nebo umělce, kteří běžně hovoří v televizním zpravodajství všech našich televizí. Přirovnávat z hlediska srozumitelnosti polštinu ke slovenštině je nesmysl.
P65e25t21r 68B56u76r49i69a29n
Taky mi to nevadilo a nevadí.
- Počet článků 1583
- Celková karma 39,92
- Průměrná čtenost 3240x